Keresztet rá!

A Nagy Egyesülés 99. évfordulójának előestéjén megszületett az első (bár mint tudjuk, már 1993 óta dédelgetett) centenáriumi döntés. A kormány elfogadta Mihai Buculei Gyulafehérváron megépítendő egyesülési emlékművének tervét.

Az évfordulóhoz méltóan grandiózus, 22 méter magas építmény amennyire egyszerű, annyira mély értelmű is. Mert a négy csúcsánál összehajló keresztből álló alkotás, melynek összetevői már első ránézésre is facebook logókra emlékeztetnek, mint oly sok minden a román nemzeti szimbólumtárban, szinte már megfejthetetlen.

(tovább…)

Continue Reading

Adyra emlékezve

Úgy hozta a sors, hogy az 1989-es romániai fordulat előtt meglehetősen sokat jártam Nagyváradon és különösképpen a Breiner Béla utcában. Az ott lakó idősek még Szent Jánosként emlegették az utca korabeli nevét, én azonban már az egykori illegalista névtáblája alatt ballagtam a szűk járdán és gyakran megálltam az egyik házon nagyonis szerényen meghúzódó emléktábla előtt. (tovább…)

Continue Reading

A másik forradalom, immár románul is

Múlt pénteken bemutatták Bukarestben A másik forradalom ? alternatív ötvenhat című antológia román kiadását a közszolgálati rádió által szervezett Gaudeamus nemzetközi könyvvásáron. A tizenhat kortárs magyar író novelláját tartalmazó kötet a Cutea Veche könyvkiadónál jelent meg. (tovább…)

Continue Reading

Szurkoljunk a Fidesznek

Bevallom, szurkoltam a Fidesznek. Szurkoltam már amikor meg sem volt, amikor magam is fiatal és liberális voltam. (Az idő mindkettőn sokat finomított.)

A rendszerváltás hajnalán imponált az ötletes név, amit választottak: a Fiatal Demokraták Szövetségéből alkotott betűszó a ?fides? latinul rengeteg sok jó dolgot jelöl ? becsületességet, bizalmat, hitelt, hűséget, lelkiismeretességet, lojalitást, oltalmat, szavahihetőséget… (tovább…)

Continue Reading

Zsarnok zsarnokot! ? Tegnap és ma

Ha ?színház az egész világ?, akkor használjuk ki a lehetőséget, és öljük meg benne a zsarnokot. Kábé erről szól Tuncer Cücenoglu új darabja, melynek címe: Brutus, avagy Julius Caesar meggyilkolása. Köszönöm a szerzőnek, hogy elküldte nekem a darabját. Lám, mégiscsak volt valami haszna annak, hogy lefordítottam a Hólavinát. Számon tart a török író. Sőt, még azt sem felejtette el, hogy nem tudok törökül ? ezért román fordításban küldte a darabot. (tovább…)

Continue Reading