Márton-napi libasült

November 11. – idén vasárnap – Márton napja. A Márton-napi népszokások egyrészt az év végéhez, a mezőgazdasági munkák befejezéséhez, illetve az advent közeledtéhez kötődnek, másrészt ahhoz a legendához, amely szerint Szent Márton egy libaólban próbált elrejtőzni, amikor püspökké akarták megválasztani, de a ludak elárulták gágogásukkal. (tovább…)

Continue Reading

Idén lesz tízéves az Aradi Kamaraszínház

2007-ben rendhagyó kulturális vállalkozásnak tűnt Tapasztó Ernő azon merész gondolata, hogy Bukarestből hazaköltözve, önálló magyar színházat hozzon létre a szorványban, a mintegy 15 ezer fős magyar közösséggel rendelkező Aradon. Tapasztó Ernő hitt az elképzeklésében, és azóta siker, teltházas előadások, saját társulat, koncepció, színvonalas darabok, hazai és nemzetközi díjak tömkelege igazolja vissza, hogy nem tévedett. (tovább…)

Continue Reading

Szonda Szabolcs költő, műfordító, könyvtárigazgató a Mozaikban (1.)

A mai román irodalom egyik legismertebb elbeszélője, Dan Lungu író és Szonda Szabolcs műfordító volt a meghívottja a Bukaresti Magyar Intézet idei első Irodalmi szalon nevű rendezvényének. A jászvásári író Tyúkok a mennyben (Raiul găinilor) című regénye tavaly jelent meg magyarul Szonda Szabolcs fordításában. A mű a 2004-es megjelenése óta több kiadást megért, és olvasható szlovénul, olaszul, lengyelül, spanyolul, illetve bolgárul is. Dan Lungu ebben a regényében is a rendszerváltozást követő évek valóságát tárja groteszk humorral az olvasó elé. Az Akácos utca és a Gyűrött Traktor nevű kocsma mikrovilágának történéseit leleményesen követi Szonda Szabolcs, aki fordításával magyar nyelven alkotja újra a művet.

Szonda Szabolcs mindamellett, hogy műfordító, ír is, és 2008-tól a sepsiszentgyörgyi Bod Péter Megyei Könyvtár igazgatója. Mai adásunkban a vele készült beszélgetésünk első részét hallhatják. (tovább…)

Continue Reading

Ne csak egyetlen nap figyeljünk az anyanyelvünkre

Bár jó pár nap hátravan a magyar nyelv napjáig, már most érdemes ráhangolódni. Sőt, az lenne a legideálisabb, ha az év minden napján tennénk valamit az anyanyelvünkért. Például átolvasnánk a szövegeinket, mielőtt azokat több száz vagy ezer emberrel megosztanánk a világhálón. Ha pedig bizonytalanok vagyunk egy-egy szó helyesírásával kapcsolatban, fellapozhatjuk a szótárakat, esetleg megkérdezhetjük valamelyik ismerősünket, aki jártas a témában. (tovább…)

Continue Reading

Mi lesz velünk?

Két kolozsvári értelmiségi – egy magyar és egy román – beszélgetését olvastam nemrég egy bukaresti lapban. Érdekes módon – sok mindenben egyetértettek. Sőt, egymás barátságát és segítségét keresték a mai világban, a százéves évforduló közeledtével. Ajánlanám ezt másoknak is.

A gond, amelyik mindkettőjüket egyformán foglalkoztatja, hogy olyan időket élünk, amelyek a fasizmus kezdetére emlékeztetnek. Igen, jól hallották. A mai helyzet itt, Romániában – és még más kelet- és közép-európai országokban is – (tovább…)

Continue Reading

Hatalmi cirkusz, 2017

Romániában mindenki mindent olcsón akar megúszni, és semmit sem kíván elrendezni, rendbe tenni, megoldani. Mert, ha ez megtörténne, akkor nincs több kibúvó, kiskapu, becsületesnek kell lenni éjjel-nappal. Márpedig Romániában az a hiedelem van elterjedve ? és fenntartva! ? mind a mai napig, hogy aki becsületes, annak a zsebe üres. Csak az ügyeskedő érvényesülhet. A hazug. A csaló. A cinikus útonálló. (tovább…)

Continue Reading