Láttam azt a szép fotót a facebookodon ? szólít meg románul az a kolléganő, aki Hargita megyéből tudósítja az egyik országos romániai hírügynökséget. És szinte azonnal hozzá csatlakoznak még ketten, a második román kolléganő szintén hírügynökségnek dolgozik, a harmadik pedig a közszolgálati tévének. Szóval nagyon szépek azok a piros bogyók ? állapítják meg immár együtt, mind a hárman – , nem mondanám meg, hogy mi a nevük románul? Gyakran szoktam én segíteni a szakmabelieknek, amikor egy-egy helyi politikus kizárólag magyarul elmondott szövegéből vagy nagyon keveset értenek vagy nincsenek tisztában az árnyalatokkal és felkérésükre különösképpen akkor szoktam magyarázkodni, amikor a csíksomlyói búcsúról, az Ezer Székely Lány találkozóról, a húsvéti ételszentelésről készítenek olyan látványos fotókat és videókat, amelyek a tömegjeleneteknél fogva túl lépik a központi, bukaresti szerkesztőségek ingerküszöbét, de a kolléganők a kisérő szövegekkel mindig bajban vannak. Most azonban semmiképpen nem jutott eszembe a piros bogyóknak, azaz a galagonyának a román neve és közben véget is ért annak a tanácskozásnak a szünete, amelyet Társadalmi együttélés Hargita megyében címmel a megyeházán tartottak többek között az Etnikumközi Hivatal Támogatásával. A beszélgetésnek a címét azonban Horváth István szociológus, a kolozsvári Országos Kisebbségkutató Intézet vezetője előadásában majdhogynem azonnal módosította. A közvéleménykutatások immár esztendők óta arra utalnak ? mutatott rá ? hogy Hargita megyében a magyarok és a románok között nem együtt-, hanem egymás mellett élés van. Ott a teremben úgy vettem észre, erre a megállapításra mind a jelen levő magyar és román polgármesterek, tanácstagok, mind az értelmiségiek és médiamunkások rábólintanak, hiszen valamennyiük számára nyilvánvaló, hogy például Csíkszeredában, de több más székelyföldi városban is, a magyar és románok közösségek két párhuzamos világban élnek. Más tereken sétálnak, más vendéglőket, cukrászdákat, gyorséttermeket látogatnak, más üzletekben vásárolnak, jórészt más bankokban tartják a pénzüket és az elkülönülés intézményi szinten is nyilvánvaló. Ahol román az igazgató, ott jóval több a román beosztott és ugyanez érvényes magyar összefüggésben is. Az is nyilvánvaló, hogy például a közösségi oldalakon megjelenő, közéleti visszáságokra vonatkozó kommentjeikkel vagy panaszleveleikkel a románok inkább a román prefektust, a magyarok pedig a magyar tanácselnököt célozzák meg. A két világ között csak nagyon kevés az átjárás, csupán néhány szakmai tanácskozás a kivétel. Ezt az egymás mellett élést sokkal inkább valamiféle hűvös közömbösség, mintsem kiforrósodó ellentétek jellemzik, de hogy fényévnyi távolságra áll a negyedszázaddal ezelőtti, a rendszerváltás utáni napok-hetek egymásratalálásától, annyi bizonyos. De vajon így is marad? Vajon ez jelenti az olyannyira óhajtott európaiságot? Szintén ezekben a napokban, Kolozsváron, úgy gondolták, hogy nem, és román valamint magyar, német, zsidó, roma művelődési intézmények, civil szervezetek, közéleti személyiségek kisebbségi kulturális chartát írtak alá a valós interkulturalitásért. Ebben a mondatban túl tengenek az idegen szavak, de talán alkalmas lesz arra, hogy megmutassa: legalább a kultúra tekintetében érdemes megtenni néhány lépést, hogy egyazon város közösségei ne legyenek egymástól olyannyira idegenek. Jómagam például már ki is nyomoztam, hogy a galagonya román neve păducel és facebookon átküldtem a román kolléganőknek.
Hová, merre?
Mit gondol a kedves hallgató, Romániában napjainkban hány egyetem működik? Egy most következő töltelék-mondat ideje alatt egy picit várok, hogy…
Tovább...Élet a bioterrán
Azért az sokat elárul a hazai magánoktatás színvonaláról, hogy Ionuţ Moşteanu leköszönő honvédelmi miniszter egy korábbi életrajzában összetévesztette a Bioterra…
Tovább...A látszat lett az igaz
Visszavonta pályázatát Paul Ingrassia, Donald Trump jelöltje az Egyesült Államok szövetségi alkalmazottainak integritását felügyelő hivatal élére. Nyilvánosságra került ugyanis néhány…
Tovább...Adventi fények és árnyak
Városainkat ünnepi díszbe öltöztették az elöljárók, fényfűzéreket szereltek a villanyoszlopokra, fénygirlandokat feszítettek ki a forgalmasabb utcák fölött: tülkölő angyalok, csillagok…
Tovább...