Pályakezdők jelentkezését várják arra a román-magyar műfordítói műhelyre, amelyet Bukarest mellett, Mogosoaian szervez a Balassi Intézet bukaresti központja és a Román Kulturális Intézet. A két ország kulturális intézete június 22. és 26. között szervezi meg a műfordítói műhelyt a Palatele Brancovenesti Kulturális Központtal együtt. A jelentkezéseket június 1-ig várják – közölte bukaresti Balassi Intézet. Az ötnapos műhelyen a résztvevők gyakorlati képzést kapnak, illetve találkozhatnak szerzőkkel, szerkesztőkkel, irodalomkritikusokkal. A műhely célja, hogy a résztvevők elmélyítsék szakmai tudásukat, és jártasságra tegyenek szert a kortárs román irodalomban. A szeminárium munkáját Demény Péter író, műfordító irányítja. Az ott készült fordítások egy részének publikációs lehetőséget biztosítanak a szervezők. A jelentkezőknek az irodalmi szövegek értő olvasásához, és a kétnyelvű műhelymunkán való hatékony kommunikáció érdekében kiváló magyar és román nyelvtudással kell rendelkezniük. Szakirányú végzettség és publikáció nem feltétel. A szervezők június 10-én hirdetik ki a nyertes pályázók névsorát.
Erdély, az aranykortól a hanyatlásig
Két új termet rendezhetnek be a gyulafehérvári fejedelmi palotában a „PRINCIPATUS: Erdély, az aranykortól a hanyatlásig” elnevezésű projektnek köszönhetően – nyilatkozta a Maszol.ro-nak Tóth Csaba…
Tovább...Mozaik, 2026. január 27-e
Adásunkban beszámolunk a bukaresti Liszt Intézet által szervezett Irodalmi szálak elnevezésű kortárs irodalmi és műfordítói minifesztiválról, majd ismertetjük a kolozsvári…
Tovább...Elhunyt Aknay János festőművész
Elhunyt életének 77. évében Aknay János Kossuth- és Munkácsy Mihály-díjas festőművész. Aknay János művészete szervesen kapcsolódik a 20. századi szentendrei…
Tovább...Ma van a magyar kultúra napja
A magyar kultúra napját 1989 óta ünnepeljük január 22-én annak emlékére, hogy a kézirat tanúsága szerint Kölcsey Ferenc 1823-ban ezen…
Tovább...