Hogyan lettem magyarrá? – Bukarestben Horváth Andor

Ma este hét órától a bukaresti Balassi Intézetben újra irodalmi estre kerül sor. Horváth Andor esszéíró, műfordító, szerkesztő Carte de vizită. În care autorul povesteşte cum a devenit maghiar (Névjegykártya. Amelyben a szerző elmeséli, hogyan lett magyarrá) című, román nyelven írt kötetének bemutatása alkalmával a szerzővel Andrei Pleşu író, esztéta és művészettörténész beszélget. (tovább…)

Continue Reading

Népszerű romániai városok

Vetekedik az európai fővárosok népszerűségével Nagyszeben, Brassó, Segesvár és Kolozsvár, ami a rövid városlátogatásokat illeti: egy internetes szállásfoglalási portál felméréséből kiderült, a romániai lakosok körülbelül 35 százaléka választaná országa valamely városát city-break célpontként. (tovább…)

Continue Reading

Kulturális bumeráng – konferencia a műfordításról

Holnap délelőtt tíz órakor kezdődik a bukaresti Román Kulturális Intézetben a Kulturális bumeráng. A román-magyar, magyar-román műfordítások problémája című konferencia. A rendezvény keretében bemutatják Balassi Bálint román nyelvre lefordított Celia sorozatát, a kötetről fordítója Elena Dumitru beszél, illetve szintén bemutatásra kerül a  Singurătate gonflabilă – Felfújható egyedüllét -című kortárs  romániai magyar írók műveit tartalmazó antológia, melyet  E. Ferencz Judit fordított, illetve szerkesztett. (tovább…)

Continue Reading